quarta-feira, julho 19

Irmãos(?) brasileiros ???

Hoje recebi no meu email a reacção duma visitante brasileira do "Faro este"a alguns posts! Não percebo porque a dita senhora(?) não fez os comentários no blog e enviou-me um email!? Só posso admitir que receou os comentários de outros visitantes ! Pois a dita senhora(?) começou por se mostrar "ofendida" pelo link brasileiro que aqui deixei sobre a localização de telemóveis! É uma brincadeira que vale o que vale, e só percebo que a senhora(?) se tenha sentido melindrada, talvez pela foto com que acaba "a brincadeira"! É um jovem brasileiro de côr que aparece e quero crer que a dita senhora(?) tenha achado que era uma forma de racismo!!! Deduzo eu que a dita senhora(?) também deverá ser de côr.....
Quem, como eu, esteve em Àfrica, sabe que são os africanos os maiores racistas de Àfrica! Começo a acreditar que no Brasil se passa o mesmo, apesar de nunca o ter sentido, lá no Brasil!
Os brasileiros são gente afável, alegre, comunicativa e com quem todos nós, portugueses, temos um gosto muito especial em nos relacionarmos! São os irmãos brasileiros! Somos tratados e tratamo-los, com um carinho muito especial!Mas, há sempre "as ovelhas negras"....
Pois a dita senhora(?) depois "marrou" comigo dizendo que eu queria correr com Scolari! Quem aqui costuma vir sabe bem que foi com pena que eu coloquei o post sobre a eventual saída do mister! E acho que posso afirmar que "represento 99 % dos portugueses"! Filipão conquistou Portugal! A sua simplicidade, frontalidade, coragem, e tudo mais tocaram o coração dos portugueses! É sem qualquer dúvida mais querido em Portugal do que no Brasil! E é aí que está a questão! Os brasileiros ficaram de tal modo traumatizados com o insucesso da sua equipa pelo que, o facto dum treinador brasileiro ter feito o brilharete que fez com a selecção portuguesa, ainda os faz ficar mais traumatizados! O Brasil, com Scolari tinha sido campeão.....
Depois a senhora(?) brasileira, "voltou a marrar" com a música que na altura aqui coloquei:-"Vou-me embora, vou partir...." Devem lembrar-se que eu disse que provávelmente íriamos ouvir Filipão a cantar esse tema! Tudo indicáva que se iria embora! Felizmente ficou por cá, para alegria dos portugueses, e "raiva" dos brasileiros!
Como não encontrando mais nada para "chatear" "deambolou" depois para a política e que "Portugal tinha entrado para a UE de carona"!!! O que lhe respndi é que Portugal está para a UE como o Brasil está para a América, sobretudo latina!!! E ela não gostou!!!
E vou ficar por aqui! Não gosto de posts longos mas, talvez um dia volte ao assunto!
Só quero afirmar que não confundo os brasileiros com esta senhora(?) ! Esta é a tal "carta fora do baralho"!

4 Comments:

Blogger Francis said...

É como dizes. Não podemos tomar a Unidade pelo Todo.
Penso que os brasileiros são muito melhor tratados em Portugal que os portugugeses no Brasil.
É a minha opinião e vale o que vale.
Um abraço!

3:40 da tarde
Blogger ADF said...

Caro José Flávio,
Noutro texto aludirei às questões estruturais, merecedoras da nossa atenção, mas, para já, centremo-nos nos traumas, que não devem ser tão desprezados quanto se possa considerar inicialmente.
Apresento um caso de um cidadão brasileiro, que numa caixa de comentários do TUGIR deixou dois parágrafos elucidativos do trauma da relação luso-brasileira:
Vocês portugueses gostam de dizer nós brasileiros não falamos "bem" o "português" e se Deus quiser nunca o faremos pois a língua do Brasil é brasileira e não portuguesa.
Acredite, um dia a arrogância lingüística sua e do seu povo será responsável pelo fim do termo "língua portuguesa" no Brasil. E neste dia eu comemorarei muito o fim da última referência portuguesa em solo brasileiro, Portugal que já não é nada no mundo passará a ser menos ainda.
É evidente que as palavras de Otávio Noriev (o título do seu blogue não deixa margem para dúvidas de qual a posição que assume) não são, felizmente, as do Estado brasileiro. Basta passar na página do Governo do Brasil para comprovar qual a língua oficial da Terra de Vera Cruz. Devo referir, a propósito da página do Governo brasileiro, que esta merece, do meu ponto de vista, uma crítica. Ao consultar a História do Brasil o internauta, mais distraído, pode ficar com a sensação de que só há Brasil quando os portugueses chegaram. Como se antes de 1500 não existisse mais nada naquele território.
Quanto ao adjectivo da língua, que o cidadão brasileiro tanto despreza, infeliz e miserável o Estado que quiser impor a sua ortografia aos demais países que tem o português como língua oficial.
Quem faz e dá sentido à língua são os seus utilizadores. O português falado no Brasil nunca será o que se fala em Portugal. O mesmo se passa nos restantes países.
Qualquer pessoa sabe que há diferenças tanto a nível ortográfico como fonético.
Aliás, em Portugal há diferenças fonéticas, basta atentar à linguagem das várias regiões do país.
É evidente que o comentário acima exposto pertence a uma certa orientação, existente no Brasil sobretudo a partir da década de 20 do século XX, que considera o colonialismo luso (e também o espanhol) inferior, quando comparado com os outros colonialismos europeus. Isto, de certo modo, são traumas, que surgem, principalmente, quando se explora a identidade nacional - e o Brasil tem tantas identidades!
Quanto à relação lusa com os PALOP, a descolonização é, ainda hoje, todos sabemos e sentimos, uma matéria, e trauma, bem presente no quotidiano das diversas sociedades que atravessaram o 25 de Abril.
Os traumas não devem ser preponderantes, mas também não podem ser ignorados na abordagem que fazemos à CPLP.
Voltarei ao tema da CPLP, para abordar a questão estrutural.
Este texto deixa, no meu entender, uma ponte (inexistente) de ligação, entre os traumas e a estrutura: a identidade.
Não será a ausência, ou melhor, a inexistência de uma identidade lusófona, caro José Flávio, que faz da CPLP uma organização esfíngica?
CMC.
tomei liberdade de copiar doutro blogue (tugir) um caso mais ou menos idêntico ao que recebeu por mail.

11:18 da tarde
Anonymous Anónimo said...

Best regards from NY! Digital printing press pricing best used minivan free voice over ip voip iad voipvoiceoveripcenter.com Women in transition scholarship Acne cyst picture Free gay galleires Prozac la demie vie Digital print company ny Pay per click help Celexa boobs Affordable health insurance family plan 20 buy vicodin online Prime ink cartridges baseball strength programs oxycontin 20mg Female sex role Article incorporation links

4:44 da manhã
Anonymous Anónimo said...

Caro Francis!
Os portugueses que conheço aqui no Brasil são muito bem tradados!
Os seus compatriotas que aqui estão, também são muito educados e solicitos com nós brasileiros.
Creio que existam portugueses mal educados e extremamente preconceituosos e rudes com os brasileiros, assim como também existem brasileiros mal educados, que não gostam de portugueses e são picaretas.
Infelizmente, essas "peças ruins" dos dois países é que se destacam e são sempre citados nestas calorosas discussões.
Grade erro. Os exeplos de bons cidadões e atitudes de ambos países é que devem ser citados e comparados.
Passei brevemente por Lisboa em uma conexão de Paris para Brasília, mas tenho enorme vontade de conhecer mais este bonito país.

Aos críticos e xenófobos de ambos países:
Tomem vergonha na cara. Coisa de criança um povo atacar e mostrar apenas as coisas ruins de um país vizinho, quase como uma mágoa ou inveja, ao invés de mostrarmos ao país amigo e absorvermos dele informações realmente úteis que possam de fato ter algum valor e às duas culturas.
Um abraço para todos os brasileiros e portugueses de bom coração!

7:34 da tarde

Enviar um comentário

<< Home